The day was
supposed to be a celebration of something local in the national revolution.
Unfortunately, as in any mainstream history, the national took up and consumed
any local incidences.
On the 116th
year of the Philippine independence, President Aquino came to Naga City in
Bicol to recognize and highlight the role of Bicol in the 1898 Philippine
revolution by remembering the martyrdom of 15 Bicolanos. Finally, a national
event becoming a local one, I thought.
While he
was at it, one student-activist interrupted and heckled him in Tagalog
language. “Alis pork barrel king. Walang pagbabago sa bansa!” (Out pork barrel
king! No change in the country.) Some meters away and out of sight from the
president, hundreds of other activists were echoing the same sentiments.
Meanwhile,
thousands of those who came to celebrate the day in Plaza Quince Martires,
including me, were stunned by such boldness of one activist. I heard comments, “Ano
na ‘yan pasale, dae man lang pigrespeto si ocassion asin bisita” (What kind of
trick, it never considers respecting the occasion and guest). Many said in
jest, “Dae man lang nagsabi, inibanan co cuta.” (He did not tell, I could have
joined).
In Bikol
culture, a guest is accorded habitually with over-welcoming and warm gestures. Thus
disrupting an event with guests in attendance is not consistent with what is
expected of Bikolano hosts.
However,
the activist evidently did not act like a Bikolano host. Or probably he did not
want to welcome certain guests and be a host to this event. Certainly for the
police who apprehended him at that time, he was certainly not a Bicolano
because he shouted in Tagalog language. It was not only the language that could
be of interest to point out here. The message or content of the protest could
also be examined. Essentially, the message was of national issue seeking
national attention.
Had the
language and message been of local, many Bicolanos and Bicolanas could have been
sympathetic and supportive of the activist. Had he cried for autonomy for
example, like others who said he could have joined him, I would have joined as
well.
When the
activist was dragged past near my location, he was still shouting, “walang
pagbabago…”(no change), and obviously resisting several police officers who
were dragging him away from Plaza Quince Martires heading to a another plaza
called Plaza Quezon where I last saw a group of police surrounding him.
From a
plaza named after local heroes to a plaza named after a national hero, it was
like a local concern being brought to national attention which often suppressed
any local origins. The revolution in 1898 will always be viewed as national, as
if regional efforts reflected the national project. After 116 years, that project
needs to be localized to embody regional aspiration for liberation. The
revolution must be continued to finally free us from the hands of the guests in
our homeland.